История одной эмиграции

История одной эмиграции

Куда бы и по каким бы причинам люди ни переезжали, адаптация на новом месте займет время - от года до нескольких лет. Семья автора книги "Аня здесь и там" Марии Даниловой испытала это на себе при переезде из Москвы в Нью-Йорк. И если родители представляли, что такое эмиграция, то их семилетняя дочь столкнулась с совершенно неведанным доселе явлением.
 
В Москве у Ани была прекрасная жизнь: полный комплект заботливых бабушек и дедушек, друзья, любимый город, поездки на дачу, походы за черникой и всё такое родное, знакомое, предсказуемое. Но родители решили поехать в Штаты по учебе и дочку взяли с собой. Новый дом не то что без игрушек - без мебели, никого из знакомых, американская школа, иные люди, правила, атмосфера - маленькому человеку пришлось нелегко. Но не смертельно. Английский из тарабарщины быстро стал превращаться во внятную речь, завелись друзья, пижамные вечеринки и Хэллоуин заняли место в детском сердце, Музей современного искусства заменил Третьяковку (хотя медведи с богатырями всё-таки предпочтительней голых женщин в хороводе. Зато есть с чем сравнивать!) - короче, и в НЙ жить можно!
 
Анин опыт будет полезен читателям, которые недавно переехали или собираются на ПМЖ в другую страну. Пример этой девочки убедительно демонстрирует, что сложности временны, жизнь обязательно наладится, языковой барьер исчезнет, одиночество не навсегда. И скоро-скоро  начнут обнаруживаться прикольные стороны новой жизни. (А вот Америке детей не заставляют надевать шапки, когда идет снег! А вместо супа на обед тут кормят бутербродами с арахисовым маслом! А у учителей пирсинг, татуировки, карандаш в прическе, и на детей они не орут!)
 
Но не только свежим эмигрантам - эта книга будет интересна всем, у кого больше одной родной страны. Даже если ваша семья переехала давно, или дети, может быть, родились уже на американском континенте, но у вас осталась тесная связь со страной исхода в виде родственников, поездок, культуры, языка, эта книга для вас тоже, потому что она и про вас и вы узнаете в ней себя: русские школы по субботам, Дед Мороз на утреннике, местные уже свои елки выбросили, а у вас еще не все подарки к Новому году куплены...
 
Ну и наконец: как же замечательно, что можно в двух странах чувствовать себя дома. Как же здорово сравнивать и не выносить вердикт "лучше/хуже", а просто принять концепцию "по-другому".
Аня здесь.

Комментарий будет опубликован после одобрения модератором